¿Se puede cambiar el proceso tradicional de publicación de artículos científicos?

Tradicionalmente la ciencia se divulgaba a través de revistas: un autor enviaba su artículo, pasaba un proceso de revisión (que podía implicar hacer cambios) y finalmente, si todo iba bien, se imprimía (la publicación).
En los últimos años el proceso de impresión ha desaparecido (o ha quedado como parte testimonial, porque nadie o casi nadie lee esas revistas en papel) y los resultados se publican en la web.
En Peer Review: Implementing a "publish, then review" model of publishing cuentan cómo le están dando la vuelta al proceso de publicación científica, intentando prescindir (o modificar) la parte de la publicación.
Ya llevamos algún tiempo en el que la publicación de los 'preprints', esto es, los artículos ya terminados (o prácticamente) pero todavía no publicados (normalmente en proceso de revisión) hace que mucho del conocimiento que se genera esté disponible en diversos repositorios.
The growing popularity of preprints has enabled researchers to make their papers freely and immediately available to anyone with an internet connection.
Esto significa para las revistas que ya no son, en realidad, editoras. puesto que lo que están haciendo es revisar y certificar artículos que ya están publicados en algún sitio.
This is a major milestone. It means that for all practical purposes eLife is no longer a publisher: rather, eLife is now an organization that reviews and certifies papers that have already been published.
Siendo esto así, ¿por qué no centrar sus esfuerzos en hacer que este modelo alcance la madurez y se establezca como?
Henceforth, eLife will focus its editorial and technology development efforts on bringing this new model to life ...
La idea sería convertirse en una revista que revisa estos 'preprints' para mejorar todo el proceso.
... to become the first major journal to move to only reviewing preprints, and to work with us to reoptimize peer review for this new era of science publishing.
Además, para que su trabajo tenga esa influencia (al no ser editores de los artículos) proponen que las revisiones sean públicas, de una forma que podrá discutirse con los autores: cuando el artículo se acepte, se publicará una revisión acordada por las personas que lo hayan hecho con los autores; cuando no, se podrá esperar a que el artículo sea aceptado en alguna otra parte para publicar igualmnente esa revisión:
However, if our editors decide a paper is not appropriate for eLife, we will, for now, allow authors to postpone the posting of the public review until the paper is published elsewhere.
En el fondo, esto cambia la percepción de calidad de un resulado en función de dónde fue publicado.
As mentioned above, our long-term goal is to move away from the use of journal titles as the primary measure of the quality of research in science and medicine.
Se trata de conseguir que la forma estándar de publicar sean estos 'preprints' como primer paso.
Our first step towards our goal of exclusively reviewing preprints is to make the posting of preprints the default.
Las revisiones se publicarán en los mismos repositorios (y aquí hay un cambio cultural importante, porque hasta ahora las revisiones se escribían sólo para un público limitado).
We have created a new review template, updated our instructions for reviewers to capture what we think should and should not be included in public reviews, and have modified our editorial processes to focus on their production.
¿En qué lugar queda la revista en este proceso? Por ahora, la idea es que, una vez aceptado, el artítulo se puede formatear de acuerdo a los criterios de la revista, se le asigna un identificador y este paso se convierte en un paso inicial de 'curación' de un artítulo que ya había sido publicado por los autores (como 'preprint') y lleva adjunta una 'marca' indicando que ha sido seleccionado para su inclusión en la revista.
Accepted manuscripts will be handled exactly as they are today: they will be formatted, assigned a DOI and posted on the eLife website, with, if appropriate, associated magazine content. Thus, from the outside, eLife will still be publishing papers. However, the decision to accept a manuscript for publication in eLife will now become an initial act of curation on a paper that has already been published by the authors. In other words, "selected for inclusion in eLife" will become a sort of badge that we attach to papers.
Pero el objetivo es que esto sea irrelevante, el objetivo es transformar el sistema de publicación en algo más eficiente, efectivo y transparente. Y acabar con el modelo de 'un artículo, una revista, un modelo de publicación'.
All of these changes, if widely adopted, will create a version of the current publishing system that is more efficient, effective and transparent. But the real opportunities – and challenges – will come from the more radical and dramatic changes to science publishing that will be possible once we finally break free of the "one paper, one journal, one publication model" that still dominates the field.
Por ejemplo, podría ocurrir que un mismo artículo fuera revisado más de una vez, y que formara parte de varias colecciones y diferentes procesos. Al final, cualquiera podría terminar haciendo su revisión. Y hacer más relevante la parte de la organización y gestión de la información de las editoriales.
There is no reason for papers to be reviewed only once, or by only one entity. The review process should involve multiple voices and go on for as long as the work is relevant. It should be possible for reviews to be written by anyone with something useful to say about a work – not just the people who have been selected by a journal or other entity. And one can imagine all manner of more useful ways to organize and curate the literature than just putting papers into a single "journal".
Puedes enterarte de las notas nuevas en: @reflexioneseir (Twitter), Reflexiones e Irreflexiones (Página de Facebook), Reflexiones e Irreflexiones (Canal de Telegram), fernand0 (en LinkedIn), @fernand0 (en Medium), Mastodon.
2021-11-08
17:24
|
0 Comentarios
| In English, please |
En PDF |
Para enlazar # |
| Compartir/Share | por correo | en Twitter | en LinkedIn | en Facebook | en Google+ | en Delicious |
| Compartir/Share | por correo | en Twitter | en LinkedIn | en Facebook | en Google+ | en Delicious |